第二十二昭克·麦哈尼的反弹球
回到贝克街221B。在门口,将罪犯画像给维金斯看,让维金斯继续追踪。刚进屋。即传来敲门声。哈德森太太送进来一封卡尔特的电报。该电报说已经安排福尔摩斯到肯辛顿宫与德国国王相见。
前往肯辛顿宫的套房。
从德国国王口中,福尔摩斯得到了有关莫林多夫的更多情报。最后德王威赫二世对福尔摩斯说:“我建议你们要格外小心。当做省级官员时,莫林多夫就曾多次因鲁莽和暴力行为被控拆。但他从未被判有罪。原告证人往往在审判之前就消失了。没有证人,没有证据。他是个危险而且不可捉摸的敌人,别侥幸……我还能提供点东西可使你在面对他时从中得益:注意波斯沃达公爵,是他在一次非法决斗中揭露了莫林多夫的嘴脸。在场者不足五人,莫林多夫知道我是其中之一。如果他知道你们是从我这儿去的而不严惩你们的话,他就是克制了自己。波斯沃达的名字对你比我的国玺还管用呢。”
福尔摩斯说:“我会记住那名字的,陛下,谢谢您。”回到贝克街。
在221B门口。对维金斯说:“…我得到我们那个外国目标的情报了。他是一个外国人……试试到皮卡迪利大街周围的饭馆去找找,特别是那些有德国菜的。注意西区歌剧院日间招待会……。”
前往圣伯那德台球学院。
在要了一大杯白兰地之后,又向老板索取了几支飞镖。与麦哈尼玩飞镖游戏,胜利后做为交换,麦哈尼教福尔摩斯学会了台球的反弹球绝招。
福尔摩斯告诉酒吧老板:“市警察厅对于违反限制饮酒法案的行为要严加惩处。”老板:“什么意思?”
福尔摩斯:“你卖酒给那些酗酒的人。”
老板:“呵,你到底想要干什么?”
福尔摩斯:“对新来者的礼貌。麦哈尼失去他妻子了吗?”酒吧老板说:“从某种意义上是吧,她与整个团伙一起坐船去了美洲。”接着福尔摩斯告诉昭克·麦哈尼:“我为你妻子的决定感到遗憾,我希望她回来。”
麦哈尼:“我怀疑……还是往处好想吧。”
福尔摩斯:“请你来杯黑啤?”
麦哈尼:“我只跟朋友喝酒。”
福尔摩斯:“象生活中所有美好事物一样,朋友这东西看来有些紧俏。”麦哈尼:“你想做什么?”
福尔摩斯:“…来一局投镖游戏,昭克?”
在与昭克·麦哈尼比赛投镖游戏后(特难获胜——技不如人最好祭起FPE大法),福尔摩斯说:“再来一场怎么样,昭克?”
昭克·麦哈尼:“自己玩吧,福尔摩斯先生。你想要什么?”福尔摩斯:“你一定认识阿尔弗雷德·杰金斯,洛顿勋爵的管家。
他能跟你上手吗?”
昭克·麦哈尼:“打台球?阿尔弗雷德?作梦吧。”福尔摩斯:“我要在球桌上镇住他,这很重要,昭克。我能跟他玩吗?”昭克·麦哈尼说:“他水平说不上有多高。他眼力不错,比多数人都好。但他水平有限,不懂战略。只看到眼前这一杆……我总想到后面的三四杆。他认为我是运气好。可我知道球该怎么走。我能打出反弹球。”福尔摩斯:“反弹球?……能给我演示一下吗?”
昭克·麦哈尼:“你要给他演示吗?”
福尔摩斯说:“很有可能。可他只看一眼就能掌握吗?就算能的话我想对你这种水平的选手也不会有何不利。”
昭克·麦哈尼说:“说得对。交易就是交易。这是反弹球的方法。你只需一点知识和正确的工具。”
昭克·麦哈尼表演了一杆反弹球后说:“现在你会了。这就是大致的原理。”前往诺顿勋爵府。
在洛顿勋爵的图书室/游戏室福尔摩斯告诉管家杰金斯:“我们不必费时间赛一场,杰金斯。我有你想要的。”
杰金斯:“我能肯定。但与知识,财产或伶牙利齿无关。这是在谈台球,你会打吗?”
福尔摩斯:“我知道反弹球技术。我来给你演示一下。我要的只是公正的待遇和坦诚的谈话。再看看这房子。”
福尔摩斯拿起台球杆向杰金斯示范了刚学会的反弹球。杰金斯:“非常出色,福尔摩斯先生。不知您是从哪儿学的。有人说一头猪时不时也能找到橡子。好吧,您想干什么,我不会食言。您想问就问,想看就看。眼下这地方您说了算。”