使用说明:
复制汉化补丁到游戏目录下,双击运行,点击“执行操作”即可执行汉化与还原。如有不明,请参阅补丁中所附的说明或跟帖求助。
补丁说明:
ME玩家修订汉化V0.8基于3DM轩辕汉化2.0最终版由多名玩家自发修订汉化而成~目的是为了给爱好质量效应的朋友们提供真正“手工翻译、最终、完美”的汉化补丁。感谢3DM轩辕汉化组的前期努力!
1.0正式版已在不远处向大家招手了,我们正加紧努力!
感谢下面的兄弟姐妹们,特别感谢切断电影-Aotobus、背对地球-后排闲人、Luolin-Alenko的辛苦校对,物种振兴-Jeff提供的对话文本以及风骑士上将(@移民舰队 )的技术支持。正是大家的不懈努力与无私奉献,才有了我们现在的ME玩家修订汉化版。我谨代表此次修订汉化的所有人感谢各位玩家的支持与鼓励!
2012/5/5更新:
ME玩家手工修订汉化版V0.8
更新内容:
1.完成了DLC – From Ashes的修订,完成了DLC – Resurgence中新增武器与技能的汉化。
2.继续修订本体文本。
3.继续修正称呼问题。
4.修订汉化BUG报错收集贴中191楼之前的问题已尽力纠正。
5.基于安装程序V1.4打包制作,包含文本为V0.8,可以自动识别安装的DLC,哪怕是未安装DLC同样可以汉化其他部分内容。
现在开始接受0.8版中的BUG报错以及补丁文件运行报错,请大家踊跃到下面传送门的专属BUG贴里带图or带对白报错(报错前请确认汉化版本,在开始界面下方可以看到)。
翻译(排名不分先后):
背对地球-后排闲人、普瑞玛曲大人-Jason、山西老家-弹弹、逐风灵、Luolin-Alenko、xiexin2500、脉冲信号-粗粗、子弹交换-米花蝶、坚如磐石的pingpin112、AssEffect-南人碑、YVEZS、物种振兴-Jeff、波西恩-Gothambats、飘雪飞云、cft6980646、气态巨人-钢达姆、Joker
技术:
风骑士上将(移民舰队@百度)、 切断电影-Aotobus
校对:
切断电影-Aotobus、背对地球-后排闲人、Luolin-Alenko
注:
1. 凡是之前使用过其他汉化补丁汉化了DLC的玩家,请一律先撤销原有汉化。对于使用2.0汉化整合版的朋友,请使用2.0汉化补丁先还原成英文版。仅使用我们修订发布的早前版本汉化了游戏本体的不受此影响。
2. 补丁需要.Net 4.0环境,如果无法运行,请到下面地址下载.Net 4.0
http://www.microsoft.com/downloads/zh-cn/details.aspx?familyid=0a391abd-25c1-4fc0-919f-b21f31ab88b7
By ME玩家